Малка Македония се изправи пред огромен скандал

15 Май 2015 | 22:11
0 коментара
Политика
Малка Македония се изправи пред огромен скандал

Един почти сюреалистичен скандал, включващ стотици хиляди тайно записани разговори, хвана висши правителствени служители да обсъждат всичко – от фалшифициране на изборни резултати до прикриване на убийства.

Двама министри и шефът на тайните служби си подадоха оставките. Хиляди излязоха по улиците с искането дясното правителство да бъде изгонено. А през миналия уикенд на 40 км. северно от столицата внезапен избухване на кръвопролитие доведе до смъртта на 8 полицаи и 14 "терористи", а хората се чудеха защо това се случва и защо точно сега.

Македония, една страна с площ колкото щата Върмонт и с население от два милиона души, със засилващ се националистичен темперамент и история, която датира само от 24 г., е на ръба на възпламеняването. Определяна преди време като светъл лъч сред бившите комунистически държави, през последното десетилетие Македония се подхлъзна към авторитарното управление на партия, която оряза свободата на пресата, окуражи силите за сигурност, стана доминираща в правосъдието и освен това дори изхвърли опозицията от парламента.

И доколкото Македония със своята избухлива етническа палитра стои на кръстопътя на безкрайните балкански конфликти, както и на едно от възможните трасета на предложен руски газопровод, западните правителства отделят голямо внимание на бурния вихър от събития и непрекъснатия поток от слухове и конспиративни теории.

"Народите много-много не се разсмиват от конспиративни теории тук, на Балканите", преценява Марко Трошановски, директор на Института за демокрация Societas Civilis, неправителствена изследваща група в столицата Скопие. "Те са се научили да ги възприемат насериозно".

Затънало в пролетна жега и оградено от планини, някои с последните преспи сняг, Скопие е може би най-особената европейска столица.

В изблик на националистическа енергия силният премиер Никола Груевски се впусна в необхватна строителна програма, която върви към приключване, с която столичното крайбрежие беше опасано от неокласически "хипопотами". Десетки нови статуи изпълниха почти изцяло всяко местенце.

Но усилията да бъде изградена филмова версия на нация от руините на Съветския съюз бяха порязани от скорошни събития. Преди три месеца лявата опозиция отприщи бурята от наричаните от нея "бомби", откъси от записите на 670 000 разговора от над 20 000 телефонни номера, тайно записани от правителството между 2007 и 2013 г. и стигнали до тях благодарение на – според техните думи – патриотични служители.

Мишени на подслушванията били журналисти, духовници, активисти и чужди дипломати, но също така висши служители в правителството. Радващия се на голямо уважение, но и всяващ страх, премиерът Груевски направи обичайното си появяване, когато беше на телефона в разговор с една от мишените на подслушването.

От февруари досега гласност придобиха 31 такива случая, обещано е да има още няколко преди масовия протест, насрочен за неделя в Скопие. Досега никой не опроверга автентичността на записите, въпреки че правителството настоява, че някои фрази са извадени от контекста и са сериозно редактирани. Правителството отрече да стои зад направените записи и заяви, че те са работа на "разузнавателна служба" на неназована чужда държава, работеща със съучастници в МВР с цел сваляне на правителството.

Шест души, включително бивш шеф на тайните служби, бяха арестувани и обвинени в изготвянето и огласяването на записите, а Зоран Заев, лидерът на опозицията, която оглави кампанията с "бомбите", беше обвинен, че заплашвал с насилие Груевски.

Но това, което поразява хората почти толкова, колкото и съдържанието на разговорите, е тонът, закоравелият начин по който министрите планират да накажат враговете си. В един от записите шефът на тайните служби, който е и братовчед на премиера, радостно говори за изнасилен в затвора политически опонент. "Те са толкова вулгарни", казва Джабир Дерала, президент на местна организация за защита на човешките права и наблюдатели на изборите с името Civil. "Колко спокойно говорят за човешкия живот и за смъртта".

Нито Груевски, нито който и да е от висшите му приближени се съгласи да бъде интервюиран. Но Александър Пандов, политически анализатор, който е бивш депутат от управляващата партия и редовно подкрепя правителството, сподели мнението си за скандала. "Можете и да чуете нещо, което е вулгарно, но това не е доказателство за престъпление", казва той. "Има изрязани разговори, неща извадени извън контекста. Не знаем дали някои от нещата, които те са обсъждали, са станали в действителност". Пандов е на мнение, че би следвало тези, правили невъздържани коментари, да напуснат правителството, всеки, чиято вина бъде доказана, да отиде в затвора и Груевски да остане премиер. "Нещата вървят към приключване", смята Пандов.

Засега опозицията се чувства окуражена. При едно интервю Заев, седнал край дълга конферентна маса, блестяща от лак, отказа да влиза твърде надълбоко за тактиката за митинга в неделя – в който, по думите му, ще участват най-различни групи хора, не само членове на партията, и ще привлече около 70 000 души, ако не и повече. Той намекна, че кордони от хора вероятно ще опашат важните министерства и ще блокират мостове, и допълни, че протестите ще продължат. "Ще използваме системата на Ганди", каза той. "Ще направим така, че целият процес да изглежда абсурден." Оставката на министрите на транспорта и вътрешните работи, както и на шефа на тайните служби не променят плана, каза Заев във Фейсбук. Ако нещо се случи, то ще потвърди какво е казвала опозицията и ще подчертае необходимостта от продължаване. "Не е време за тържества", каза Заев. "Това е просто още една стъпка към края на управлението на Никола Груевски."

Междувременно първата поява на "албански терористи", както ги нарича правителството, се случи миналия месец, когато беше съобщено, че група е превзела гранична наблюдателна кула на границата с Косово и за кратко е взела за заложници четирима македонски служители. Този район беше поле на тежки боеве с участието на албански националисти през 2001 г., но след това настъпи спокойствие.

Много критици на правителството се присмяха на събитието, намирайки инцидента за подозрителен поради липса на кръвопролитие и подбирането на времето, така че да бъде отвлечено вниманието от скандала с подслушването, но служители на правителството настояваха, че става дума за действителна заплаха от страна на добре обучена банда етнически албанци.

Случилото се през последния уикенд в квартал "Дива населба" на Куманово, беше съвсем различно. Градът беше отцепен и стрелбата ехтеше през целия уикенд. Накрая представители на властта казаха, че над 30 бунтовници от Косово и Македония са се предали на полицията. Груевски заяви, че групата е планирала да атакува държавни сгради и търговски центрове в Македония с надеждата да дестабилизира правителството и обяви двудневен национален траур. Опозицията временно прекрати протестите. Но продължават подозренията, че случилото се по някакъв начин е било дирижирано или използвано, за да бъде отклонено вниманието от скандала.

В съвместно изявление посланието на САЩ в Скопие, НАТО, Европейският съюз и Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа /ОССЕ/ нарекоха случилото се "изолирано явление" и призоваха правителството да се изправи" пред политическата криза и да извърши твърде необходимите промени.

Гордан Калайджиев, президент на Хелзинкския комитет за защита на човешките права в Република Македония каза, че същността се корени в това, че македонците имат малък опит в демокрацията и оскъдица от разбиране на понятия като проверки и баланси. Правителството, допусна той, има малко подбуди за промяна на курса или слизане от власт. "Те няма да подадат оставка, защото знаят, че ако се оттеглят, срещу тях ще започнат съдебни преследвания." Според Пандов правителството не е притеснено от планираната за неделя демонстрация или от каквито и да е други протести. "Управляващата партия ще има свое собствено събиране по-късно и то ще покаже, че подкрепата за нея е по-голяма", каза той.

В един от скорошните дни първите протестиращи се събраха пред сградата на правителството около 18 ч., когато жестокото слънце тъкмо беше започнало да намалява своята жега. Те бяха на различни възрасти, но все пак предимно млади хора. "Оставка!" скандираха те. Когато полицията отказа да ги пусне по-близо, тълпата от около 1000 души се обърна и се отправи към парламента в центъра на града. "Елате с нас", скандираха протестиращите и някои го направиха. Тълпата нарасна до около 5000 души, когато стигна до парламента. Друг кордон от полиция за борба с безредиците ги очакваше.

"Не съм член на никоя политическа партия", каза Таше Стрезовски /28/, който работи на летището на Скопие. "Нито пък са такива много от тези хора. Ние сме просто обикновени хора, които обичат страната си." Единственият приемлив изход за Груевски е да се оттегли. "Не се страхувам", каза Стрезовски. "Никой повече не го е страх. Това правителство е разгадано". /БГНЕС

......................

Публикуваният във в. "Ню Йорк таймс" е на Рик Лиман.

Скопие / Македония

Добавете Вашия коментар

TOP